新闻动态
当前位置: 首页 校园动态    新闻动态
“中国英汉语比较研究会第八届常务理事会审稿会暨地方翻译能力建设学术论坛”在南昌大学成功举办
文章访问量:


  2025年9月20日上午中国英汉语比较研究会第八届常务理事会审稿会暨地方翻译能力建设学术论坛在南昌大学隆重开幕。开幕式由乐竞(中国)学院院长陈夜雨主持。南昌大学党委常委、副校长陈始发首先致欢迎辞,他代表南昌大学对与会嘉宾表示热烈欢迎,并简要介绍了南昌大学的发展历程与外语学科建设成果,强调学校对推动中外文化交流与翻译人才培养的高度重视。

image.png


随后,中国英汉语比较研究会副会长、北京外国语大学教授王文斌致辞。他回顾了研究会近年来的学术成就与发展愿景,指出在当前人工智能与技术革新的背景下,英汉对比与翻译研究面临新的机遇与挑战,呼吁学界加强理论创新与实践结合,推动地方翻译能力体系建设。

image.png


本次会议汇聚了来自中国英汉语比较研究会等学会团体的多位专家学者担任主旨发言与点评工作,包括6位研究会副会长:北京外国语大学教授王文斌、广西民族大学教授张旭、上海大学教授尚新、河北师范大学教授李正栓、扬州大学教授周领顺、中南大学教授杨文地;12位研究会常务理事:同济大学教授陈琳、南京大学教授陈新仁、广西大学教授邓联健、上海外国语大学教授胡加圣、华中科技大学教授黄勤、广东外语外贸大学教授黄忠廉、复旦大学教授康志峰、中南大学教授李清平、北京航空航天大学教授梁茂成、南开大学教授马红旗、山东大学教授王俊菊、广西民族大学教授张跃军;研究会副秘书长、中南大学教授仲文明;研究会理事、华东交通大学教授陆秀英;以及中国翻译协会常务理事、南昌大学教授蒋平;江西省翻译协会副秘书长、南昌大学教授赖文斌;南昌大学教授项歆妮。

同时,常务理事会审稿会议严谨、高效地完成了第十六次全国学术研讨会论文的遴选工作,为后续全国大会的顺利召开奠定了坚实基础。四平行论坛围绕“国家形象、红色文化与话语建构”“技术、伦理与人工智能赋能翻译”“文化外译与传播”以及“翻译理论与跨文化实践”等议题,展开了热烈而深入的探讨。

image.png


陈夜雨教授作闭幕致辞。他指出,本次会议为全国翻译学界搭建了高层次交流平台,凝聚了学术共识,促进了学科交叉与创新。它不仅是学会学术审稿工作的关键一环,更是一次聚焦地方翻译能力建设、服务区域国际传播的重要实践。

image.png


本次会议由中国英汉语比较研究会主办乐竞(中国)学院承办外语教学与研究出版社、上海外语教育出版社协办。来自全国各地的专家学者齐聚英雄城,围绕翻译能力建设与地方文化传播展开深入交流。会议扎根江西地域文化,回应时代命题,为推动翻译学科发展、加强中外文明互鉴、提升地方文化国际影响力提供了宝贵的学术支持和智力支撑。

image.png



撰稿:陈夜雨、付添爵

审核:李忠、刘炎祁、刘诚



乐竞(中国)

联系我们

校址:江西省南昌市红谷滩区学府大道999号

邮编:330031

电话:0791-83969375 | 0791-83969374

院长信箱 wgy@ncu.edu.cn

书记信箱 lizhong@ncu.edu.cn

常用链接

南昌大学

教务在线

学生工作处

南昌大学图书馆

南昌大学招生与就业工作处